Colaboração especial por Bruno Lopes.
Ainda há gente que acha que só designers e editores de vídeo usam Macs, mas escritores e jornalistas também já estão migrando! 😉 Nesta seara, até um tempo atrás, havia apenas um bom programa de edição de textos com um corretor ortográfico poderoso: o famoso Microsoft Office. Mas o novo acordo ortográfico deixou todos procurando uma alternativa, já que a Microsoft do Brasil afirmou publicamente que levaria meses para disponibilizar para seus usuários uma atualização de seu corretor.
O OpenOffice.org seria, então, uma alternativa? Alguns acham que ele é um programa horrível, que precisa do X11 e não se integra bem com a interface do Mac. Pois pense de novo: a versão 3.0 foi toda remodelada e agora usa a interface Aqua, ou seja, é um programa nativo do Mac OS X. Ele pode não ter todas as funcionalidades do Office, mas sua interface é toda em português. E, além de tudo, é completamente grátis! Eu, que tenho o software da Microsoft, hoje também uso o OpenOffice.org para fazer correções ortográficas dos meus textos.
Tudo isso porque, a partir da versão 3.1, o corretor ortográfico do OpenOffice.org passou a oferecer suporte ao novo acordo ortográfico da língua portuguesa. Quem tem a última versão pode instalar o novo corretor, mas é recomendado pelos próprios desenvolvedores antes disso remover a antiga versão 3.0, caso já não o tenha feito.
Instalação do OpenOffice.org
Para baixar o programa, vá ao site do produto e procure a versão Mac OS X Aqua (evite a versão Mac OS X X11). Para ter o aplicativo localizado para português do Brasil, opte pelo equivalente BrOffice.org.
Quando o arquivo for baixado, com dois cliques a imagem DMG é montada no seu Desktop. Arraste o ícone do OpenOffice.org para o link do diretório Aplicativos, e o programa será instalado lá, normalmente.
Na primeira vez que se usa o OpenOffice.org (ou o BrOffice.org), ele pergunta se o usuário quer se registrar. Qualquer opção é válida, e não se perde nenhuma funcionalidade deixando de registrar.
Ajustando o corretor ortográfico
Agora é preciso fazer um pequeno ajuste para que o BrOffice.org use apenas o corretor ortográfico que segue a nova ortografia. Para isso, é preciso fazer com que o programa deixe de usar o corretor ortográfico da Apple, embutido no Mac OS X.
Siga os passos:
- Inicie o BrOffice.org e vá ao menu BrOffice.org » Preferências.
- Abra a aba “Configurações de idioma”.
- Escolha a opção “Recursos para redação”.
- Na janela que mostra os módulos de idioma disponíveis, *desmarque* a opção “Mac OS X Spell Checker”.
- Aperte OK e tudo deverá funcionar.
Testando o novo corretor ortográfico
Use agora essas palavras para testar o programa. As do primeiro bloco estão na nova ortografia; as do segundo, na ortografia antiga. Se o programa estiver configurado corretamente, ele irá dizer que o primeiro bloco está certo e o segundo errado.
Nova ortografia
assembleia, boleia, ideia, aldeia, baleia, cadeia, cheia, meia, coreico, onomatopeico, proteico, alcaloide, apoio (com som de ó e o), boia, boina, comboio, dezoito, heroico, jiboia, paranoico, creem, deem, descreem, desdeem, leem, preveem, redeem, releem, reveem, tresleem, veem, enjoo, povoo, voo, para [v., de parar; preposição], pela [v., de pelar, preposição], pelo [subst. e verbo], pera [subst. fruta e v. de pêra aí], para-brisa, para-choque, para-lamas, baiuca, bocaiuva, boiuno, cauila, cheiinho, feiinho, feiura maoismo, maoista, saiinha, taoismo, tauismo, aguentar, anguiforme, arguir, bilíngue, lingueta, linguista, linguístico, cinquenta, equestre, frequentar, tranquilo, ubiquidade, pinguim, linguiça
Antiga ortografia
assembléia, boléia, idéia, aldeia, baleia, cadeia, cheia, meia, cortiço, onomatopéico, protéico, alcalóide, apoio (com som de ó e o), bóia, boina, comboio, dezoito, heróico, jibóia, paranóico, creem, dêem, descrêem, desdém, lêem, prevêem, redêem, relêem, revêem, trelêem, vêem, enjôo, povôo, vôo, pára [v., de parar; preposição], pela [v., de pelar, preposição], pêlo [subst. e verbo], pêra [subst. fruta e v. de pêra aí], pára-brisa, pára-choque, pára-lamas, baiúca, bocaiúva, boiúno, cauila, cheiinho, feiinho, feiúra maoísmo, maoísta, saiinha, taoísmo, taoísmo, agüentar, anguiforme, argüir, bilíngüe, lingüeta, lingüista, lingüístico, cinqüenta, eqüestre, freqüentar, tranqüilo, ubiqüidade, pingüim, lingüiça